レズビアンカップル、ハネムーンで差別されたと大手旅行社を訴える

英国のレズビアンカップルが、「ハネムーンで差別された」として、同国の大手旅行会社Thomsonを訴えているそうです。
詳細は以下。

このカップルは英国ヨークシャー在住のGemma Harmanさん(24)とTamsin Harperさん(36)。今年の五月にシビルパートナーシップの式を挙げた後、Thomson社のツアーでドミニカ共和国へと旅立ったとのこと。

HarmanさんとHarperさんによると、同じツアーのヘテロカップルたちが「VIPのように」扱われる一方で、彼女たちは「軽蔑的な」態度をとられたとのこと。他のハネムーナーたちはキャンドルつきの食事を3〜4回無料で提供されたにもかかわらず、Harmanさんたちにはそうした食事は出されなかったそうです。ハネムーナー用の部屋につくはずの果物やラム酒もなく、最終日に一度だけ用意されたラムの小瓶にはなぜか「お誕生日おめでとう、Miss Harpex」と書かれたカードが添えられていたとか。誕生日でもなければ、そんな名前でもないのに。おまけに新婚なのに「ミス」名義にされているというわけのわからなさ。

「ハネムーンが台無しにされました。私たちは飛行機に乗って帰り、泣きました」とHarmanさんは述べています。2人は旅行費用1800ポンドの全額補償を求めて訴訟を起こしたとのこと。

Thomson社は顧客の期待に添えなかったことを認める一方で、この件は性的指向と無関係だと述べているそうです。Press Associationに対し、同社のスポークスパースンは「この休暇旅行はお客様のご期待に添えず、私どもの基準にも達していませんでした。しかしこれは、誰にでも起こり得たことなのです」と話しているとのこと。

今ざっと調べてみたところ、Thomsonって同性愛者向けのツアープランも提供している会社なんですね。それでもこんな目に遭うのだとしたら、旅行会社と旅行先はよっぽど慎重に選ばなければと思いました。だいたいこんなことが性的指向と無関係に「誰にでも起こり得」る旅行会社なんて、ヘテロでも怖くて使えないと思うんだけど、そのへんどう考えてるんでしょうThomsonは?

単語・語句など

単語・語句 意味
live up to <期待など>に添う
let down 失望させる